[오늘의 생활영어] to be cooped up: 갇혀있다

0

(Peter and Ken are on the first tee on a golf course after three days of very hard rain … )

(피터와 켄이 사흘동안 강우가 내린 후 골프 코스에 나와 첫 티를 치려는 중이다…)

Peter: There’s still a lot of water on the course.

피터: 아직도 코스에 물이 많네.

Ken: I don’t care if it hasn’t soaked in. I’m ready to play.

켄: 아직 물이 스며들지 않아도 상관없어. 난 칠 준비가 돼있어.

Peter: Me too. I’ve been cooped up too long.

피터: 나도. 너무 오랫동안 집에 갇혀있었어.

Ken: Yesterday I had cabin fever so bad I yelled at my family for no reason at all.

켄: 어제는 하도 갇혀 있는게 못견디겠어서 괜히 식구들한테 소리를 질렀지 뭐야.

Peter: So you have no problem playing golf today?

피터: 그럼 오늘 골프치는 것 아무 문제가 없겠구만?

Ken: My wife insisted that I get out of the house.

켄: 우리 아내가 집에서 좀 나가라고 등을 떠밀더군.

Peter: It’s a great day to be outside.

피터: 밖에 나오긴 아주 좋은 날이야.

Ken: I only hope my golf game is as good.

켄: 잘 치기나 했으면 좋겠네.

Peter: Are you out of practice?

피터: 실력이 좀 녹슬었어?

Ken: I haven’t played for eight months.

켄: 8개월만에 처음 치는 거야.

기억할만한 표현

* to have cabin fever: 실내에 오래 갇혀 있을 때 느끼는 답답함 폐소성 정신 질환

“If I stay in this house one more day I’m going to have cabin fever.” (이 집에 하루라도 더 있으면 난 미칠 거예요.)

* (one) is out of practice: 오랫동안 연습을 안하다 실력이 녹슬다

“I haven’t played the guitar for a long time so I’m out of practice.”

(전 하도 오래동안 기타를 연주하지 않아서 실력이 녹슬었습니다.)

Share.