[오늘의 생활영어] put (someone) on the spot ; 난처하게 만들다

0

(Mike walks into Jerry’s office … )
(마이크가 제리의 사무실에 들어서며…)

Mike: I’m in deep water.
마이크: 큰일났어.

Jerry: What’s the problem?
제리: 왜?

Mike: I told the boss that I would work this weekend.
마이크: 상사한테 이번 주말 일하겠다고 말을 해버렸어.

Jerry: We all have to do that every now and then.
제리: 누구나 가끔씩 그래야 하는 법이잖아.

Mike: I know but I promised my wife that we’d get away this weekend.
마이크: 그래 근데 문제는 아내한테 이번 주말 놀러가기로 약속했거든?

Jerry: Did you tell him?
제리: 상사한테 그렇게 말했어?

Mike: He put me on the spot. I couldn’t say no.
마이크: 아주 난처하게 물어봤어. 거절할 수가 없었어.

Jerry: Maybe your wife will understand.
제리: 아내가 이해해주겠지.

Mike: I don’t think so. It’s our anniversary this weekend.
마이크: 아냐. 이번 주말이 우리 결혼 기념일이거든.

Jerry: You are in trouble.
제리: 정말 큰일 났구만.

기억할만한 표현

* (one) is (or to get) in deep water: 난처한 일을 당하다 큰일 나다
“She got herself in deep water again.” (그 여자 또 곤경에 처했군요.)

* every now and then: 가끔씩
“I go to the beach every now and then but not every day or weekend.” (전 가끔씩 바닷가에 가곤 해요 매일이나 매주말 가진 않죠.)

* to get away: (사는 곳을 벗어나) 놀러가다 벗어나다

“You have to get away. You’ve been working so hard.” (좀 멀리 여행갔다 오셔야겠어요. 요즘 너무 열심히 일하셨어요.)

Share.